shall establish a series of guidelines covering the objectives, priorities and broad lines of measures envisaged in the sphere of trans-European networks; these guidelines shall identify projects of common interest,
stabilisce un insieme di orientamenti che contemplino gli obiettivi, le priorità e le linee principali delle azioni previste nel settore delle reti transeuropee; in detti orientamenti sono individuati progetti di interesse comune,
The Parties to the FCTC, including the Union and its Member States, adopted a set of guidelines for the implementation of FCTC provisions by consensus during various Conferences. …
Nel corso di varie conferenze, le parti della FCTC, compresi l’Unione e gli Stati membri, hanno adottato per consenso una serie di linee guida per l’attuazione delle disposizioni della FCTC.
shall establish a series of guidelines covering the objectives, priorities and broad lines of measures envisaged in the sphere of trans-European networks; these guidelines shall identify projects of common interest;
a) stabilisce un insieme di orientamenti che contemplino gli obiettivi, le priorità e le linee principali delle azioni previste nel settore delle reti transeuropee; in detti orientamenti sono individuati progetti di interesse comune;
To best serve our end users (and your potential customers), we've come up with a list of guidelines for your Google Places account and listings.
Per servire al meglio i nostri utenti finali (e tuoi potenziali clienti), abbiamo predisposto delle linee guida sul tuo account Google Places e sulle tue schede.
An estimate of the variable D.11144 for the reference year could ideally be arrived at with the help of guidelines from International Financial Reporting Standard 2, ‘Share-based payment’.
Una stima della variabile D.11144 per l’anno di riferimento dovrebbe preferibilmente essere ottenuta avvalendosi delle linee guida contenute nell’International Financial Reporting Standard 2, "Share-based payment".
Member States should ensure their capacity to carry out effective market surveillance, taking account of guidelines developed by the Commission, in order to achieve the proper and uniform application of this Directive.
Essi dovrebbero adoperarsi per garantire un'effettiva sorveglianza del mercato, tenendo conto degli orientamenti elaborati dalla Commissione, ai fini di un'applicazione corretta e uniforme della presente direttiva.
the development of guidelines on physical activity and the establishment of a European network for the promotion of sport as a health-enhancing activity;
l’elaborazione di linee direttrici sull’attività fisica nonché la realizzazione di una rete europea di promozione dello sport come fattore benefico alla salute;
It's more a set of guidelines than a binding ethos.
Allora dimmi... dove hai portato l'orso?
It's a set of guidelines that can be inserted into the legislation.
E' un insieme di linee guida da inserire nella legislazione.
Those services should in particular include the provision of guidelines to help potential beneficiaries to comply with the rules and procedures related to this policy.
Tali servizi dovrebbero, in particolare, provvedere all’elaborazione di orientamenti volti ad aiutare i potenziali beneficiari a rispettare le norme e le procedure associate a questa politica.
• Introduction of guidelines for external individuals;
• introduzione di linee guida per soggetti esterni;
The European Council will adopt by consensus a set of guidelines on the orderly withdrawal of the United Kingdom from the European Union.
Il Consiglio europeo adotta per consenso gli orientamenti sul recesso ordinato del Regno Unito dall'Unione europea.
One of the ways detailed in the report for countering these risks may be the development of guidelines for providers of social networking sites.
Uno dei metodi menzionati dalla relazione per fare fronte a questi rischi può essere l'elaborazione di orientamenti destinati ai fornitori dei siti di socializzazione in rete.
29/04/2013 - A set of guidelines and recommendations for the practical implementation of the European Citizens’ Initiative, intended for the use of competent national authorities and organisers, is now available.
29/04/2013 - È ora disponibile una serie di linee guida e raccomandazioni per l'attuazione pratica del diritto d'iniziativa dei cittadini europei.
(b) the provision of advice and issuing of guidelines on relevant matters related to cybersecurity;
b) fornendo consulenza ed emanando orientamenti sulle questioni pertinenti relative alla cibersicurezza;
This includes decisions relating to monetary objectives, key interest rates, the supply of reserves in the Eurosystem, and the establishment of guidelines for the implementation of those decisions.
Ciò comporta, fra l’altro, l’assunzione delle decisioni in merito agli obiettivi monetari, ai tassi di interesse di riferimento e all’offerta di riserve nell’Eurosistema, nonché la definizione degli indirizzi per l’attuazione di tali decisioni.
Option 1 - Fostering voluntary action and enhancing cooperation would include the development of guidelines, sectoral codes of conduct and other awareness and educational campaigns.
Opzione 1 – Nel segno della promozione dell'azione volontaria e della cooperazione, questa opzione prevede l'elaborazione di linee guida, codici di condotta settoriali e campagne educative e di sensibilizzazione.
The Council defines and implements EU foreign and security policy on the basis of guidelines set by the European Council.
Il Consiglio definisce e attua la politica estera e di sicurezza dell'UE in base agli orientamenti stabiliti dal Consiglio europeo.
Since many different licenses are used on software, a set of guidelines, the Debian Free Software Guidelines (DFSG) were developed to come up with a reasonable definition of what constitutes free software.
Dato che sono utilizzate molte licenze differenti, sono state sviluppate una serie di linee guida, le Linee Guida Debian per il Software Free(DFSG) per giungere ad una definizione ragionevole di ciò che costituisce il free software.
Articles 155 and 156 of the EC Treaty provide for the adoption of guidelines to define the objectives, priorities and broad lines of measures for them.
Gli articoli 155 e 156 del trattato prevedono l'adozione di orientamenti per definire gli obiettivi, le priorità e le grandi linee di azione.
Publication of guidelines for the application of infrastructure costs to passenger cars (2012).
La pubblicazione di orientamenti per l’applicazione dei costi delle infrastrutture alle autovetture private (2012).
In order to avoid extremes, Signal Providers are required to comply with a minimum set of guidelines that aim to reduce risks, such as:
Per evitare gli estremi, i Fornitori di segnale devono attenersi a un set minimo di linee guida che hanno lo scopo di ridurre i rischi, come:
The Commission presents a set of guidelines for greater partnership between the EU and the UN, in order to:
La Commissione presenta una serie di orientamenti per un più ampio partenariato tra l'UE e l'ONU, al fine di:
It consists of a set of guidelines which aims to eradicate the main causes of deforestation, as well as creating a balance between environmental and social issues on the one hand, and profitability on the other.
Si tratta sostanzialmente di un insieme di linee guida per combattere la deforestazione e creare un equilibrio tra la tutela dell'ambiente, i bisogni della comunità e il vantaggio economico.
ENISA should also be involved in the development of guidelines for sector-specific criteria for determining the significance of the impact of an incident.
L'ENISA dovrebbe anche partecipare all'elaborazione di linee guida per i criteri settoriali per determinare la rilevanza dell'impatto di un incidente.
• Introduction of guidelines for handling keys (cards);
• Introduzione di linee guida per la gestione delle chiavi (chiavi magnetiche);
This natural supplement is made from the finest ingredients, procured and processed under the strictest of guidelines.
Questo integratore naturale è fatto da ingredienti, acquistati e trattati sotto le più rigorose linee guida.
In December 2014, justice and home affairs ministers adopted a series of guidelines for the revised EU radicalisation and recruitment strategy.
Nel dicembre 2014, i ministri della giustizia e degli affari interni hanno adottato una serie di orientamenti per la strategia riveduta dell'UE volta a combattere la radicalizzazione e il reclutamento.
Today the Commission has adopted a revised set of Guidelines and two Regulations which describe how competitors can co-operate without infringing EU competition rules.
La Commissione ha adottato oggi un pacchetto aggiornato di norme, composto di linee direttrici e di due regolamenti, che illustrano il modo in cui i concorrenti possono cooperare senza violare le norme UE in materia di concorrenza.
(b)inspection and verification to check whether a standard or set of guidelines is being followed, records are accurate, and efficiency and effectiveness targets are being met;
b) all'ispezione e alla verifica per controllare se una norma o una serie di orientamenti sono applicati, se le registrazioni sono accurate e se gli obiettivi di efficienza ed efficacia sono raggiunti;
Among other benefits, we offer our students a set of guidelines and consistent strategies that provide a controlled return that we use ourselves on a daily basis.
Tra gli altri vantaggi, offriamo ai nostri studenti una serie di linee guida e strategie coerenti che forniscono un rendimento controllato che usiamo noi stessi su base giornaliera.
The rules for certification schemes are part of a set of guidelines explaining how the Renewable Energy Directive, coming into effect in December 2010, should be implemented.
Le regole applicabili ai sistemi di certificazione rientrano in una serie di orientamenti esplicativi per l'attuazione della direttiva sull'energia da fonti rinnovabili, che entrerà in vigore a dicembre 2010.
BF: So speaking of guidelines and self-governance, you've spent an entire lifetime creating guidelines and norms for the internet.
BF: Parlando invece di linee guida ed autogoverno, lei ha dedicato una vita intera alla creazione di norme e direttive per internet.
2.3867449760437s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?